Dawg, dogg, homié, buddy gibi jargonları türkçeye çevirin; Kanka, Köpek, dost vb.
Köpek kullanımı yanlış. Kelimeleri anlama göre çeviririz, dog orada köpek anlamında kullanılmamaktadır. Eş sesli gibi düşünülebilir. Örnek olarak Türkçede yaş kelimesi hem doğumdan sonra geçirilen süre olarak kullanılabilir hem de ıslak, nemli anlamında kullanılabilir. İngilizceye çevirdiğimizde ıslak, nemli anlamındaysa wet, doğumdan sonra geçirilen süre anlamındaysa age olarak çeviririz.