Kendini komik sanıyor arkadaşımız Discord sunucusu açmıyorsun birlik açıyorsun. Leydi Britan'ya da kullanılan bir soyluluk ünvanıdır. En azından İtalyanca yapsaydın diyorum yok, yaptığın kişilerin tanıtımda bile rolü yok, soylu rölü yaptıklarını bile sanmıyorum, yapsalar bile rütbeleri daha üstte olmalı önüne gelene Lady rütbesi veriyorsun komiğime gidiyor.
Birlik açtığımızı söylemeniz iyi oldu, 100 sayfanın sonunda bunu biri hatırlatınca gerçekten aydınlanmış olduk. Öncelikle bu durumu en önce fark etmiş kimselerden biri olduğunuz için sizi tebrik ediyorum. İlk olarak sorduğunuz soru tamamen birliğimiz içi dönen bir muhabbetle alakalı olarak gelişmiştir. Leydi sadece Britanya'da kullanılan bir ünvan değildir. Rusya'da da Leydi ünvanı kullanılmaktadır. Karakterim Rus asıllıdır. Santino karakteri rol yaptığımızdan beri bana Signora diye hitap etmektedir, rol SSlerine baktığınızda İtalyanca olarak kullanılan Sig, Signora ifadelerini görmeniz mümkündür. Ben Leydi olduğumu söylediğim için bu duruma uygun olarak kelime diyaloglarımızda geçmeye başlamıştır. Sadece soyluluk değil ifade zenginliği açısından da bu kelimeler günümüzde halen ülkelerde ve diyaloglarda kullanılmaktadır. Santino ailesine değer veren ve her şeyden önemli tutan bir karakterdir. Hiyerarşik olarak bakıldığında Soldier ve Asso rütbelerinde konsept gereği erkekler mevcuttur ve ailenin illegal işleyişinin temel yapıtaşlarıdır. Hanımefendiler ise ailenin en değerli üyeleri olduğu için bu sıfatlara layık görülmüştür. Çünkü kendileri herhangi bir hiyerarşik dengenin içerisinde değildir. Bu yüzden kendilerine tek bir rütbe verilmiş ve kadınlara olan saygı gereği bu temsili olarak korunmuştur. Burada tek istisna benim rolüm Consigliera'dır. O da rol içi oturduğum dengeyle alakalıdır. Onun dışında evet, İtalyanca olabilirdi. Ancak katılan üyelerin hepsinin İtalyan olmaması ve hiyerarşide kilit noktaya oturmamaları hasebiyle bu sıfat İngilizce olarak tercih edilmiştir. Neticede kadın üyeler soldier, assolar şekliyle tax ödememektedir. Temel illegal kadromuzun İtalyan üyelerden oluştuğunu söylemeliyim. Ben de İtalyan değilim. Ayrıca kadın çalışanlarımızın, legal sektörlerimiz gereği, Santos içinde becerikli olan kişilerden seçilmeleri konusunda özen göstermeye çalışıyoruz. Neticede Amerika'da yaşayan İtalyan bir aile canlandırılıyor ve ilişkiler içinde günümüzde farklı kültürlerden, etnik unsurlardan kişiler tercih edilebilir. Sıfat buna uygun olarak ve aramızdaki diyaloga binaen konulmuştur. Rütbelerinin üstte olmamasının nedeni de hiyerarşi gereği ailenin yönetiminde direkt olarak söz sahibi olmamalarından kaynaklanmaktadır. İç dengemizle alakalı bir durum, yorumunuz için teşekkürler. Yapıcı olarak konulacak her eleştiriye Pellegrini Ailesi olarak vereceğimiz güzel bir yanıt olacaktır.